Skip to main content

وَمَا يَأْتِيْهِمْ مِّنْ نَّبِيٍّ اِلَّا كَانُوْا بِهٖ يَسْتَهْزِءُوْنَ   ( الزخرف: ٧ )

And not
وَمَا
Und nicht
came to them
يَأْتِيهِم
kam zu ihnen
any
مِّن
an
Prophet
نَّبِىٍّ
Propheten,
but
إِلَّا
außer
they used (to)
كَانُوا۟
sie waren
mock at him
بِهِۦ
über ihn
mock at him
يَسْتَهْزِءُونَ
sich am lustig machen.

Wa Mā Ya'tīhim Min Nabīyin 'Illā Kānū Bihi Yastahzi'ūn. (az-Zukhruf 43:7)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und kein Gesandter kam zu ihnen, ohne daß sie sich über ihn lustig gemacht hätten. ([43] az-Zuhruf (Die Zierde) : 7)

English Sahih:

But there would not come to them a prophet except that they used to ridicule him. ([43] Az-Zukhruf : 7)

1 Amir Zaidan

Und es kam zu ihnen kein Prophet, ohne daß sie ihn zu verspotten pflegten.