Skip to main content
وَلَئِن
Und wenn
سَأَلْتَهُم
du sie fragst
مَّنْ
wer
خَلَقَهُمْ
sie erschuf,
لَيَقُولُنَّ
sagen sie ganz gewiss;
ٱللَّهُۖ
"Allah."
فَأَنَّىٰ
So wie
يُؤْفَكُونَ
werden sie abwendig gemacht?

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie ganz gewiß; "Allah". Wie lassen sie sich also abwendig machen?

1 Amir Zaidan

Und würdest du sie fragen, wer sie erschuf, gewiß würden sie sagen; "ALLAH!" Also wie wurden sie davon abgebracht?!

2 Adel Theodor Khoury

Wenn du sie fragst, wer sie erschaffen hat, sagen sie bestimmt; «Gott». Wie leicht lassen sie sich doch abwenden!

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Und wenn du sie fragst; "Wer schuf sie?" werden sie sicher sagen; "Allah." Wie lassen sie sich da (von Ihm) abwenden?