Skip to main content
وَلَقَدْ
Und ganz gewiss
أَخَذَ
traf
ٱللَّهُ
Allah
مِيثَٰقَ
ein Abkommen
بَنِىٓ
(mit den) Kindern
إِسْرَٰٓءِيلَ
Isra'ils.
وَبَعَثْنَا
Und wir beriefen
مِنْهُمُ
von ihnen
ٱثْنَىْ عَشَرَ
zwölf
نَقِيبًاۖ
Führer.
وَقَالَ
Und sagte
ٱللَّهُ
Allah;
إِنِّى
"Wahrlich, ich
مَعَكُمْۖ
(bin) mit euch,
لَئِنْ
falls
أَقَمْتُمُ
ihr verrichtet
ٱلصَّلَوٰةَ
das Gebet
وَءَاتَيْتُمُ
und gebt
ٱلزَّكَوٰةَ
die Abgabe
وَءَامَنتُم
und glaubt
بِرُسُلِى
an meine Gesandten
وَعَزَّرْتُمُوهُمْ
und ihnen beisteht
وَأَقْرَضْتُمُ
und gebt
ٱللَّهَ
Allah
قَرْضًا
ein Darlehen,
حَسَنًا
gutes
لَّأُكَفِّرَنَّ
werde sicherlich ich tilgen
عَنكُمْ
von euch
سَيِّـَٔاتِكُمْ
eure bösen Taten
وَلَأُدْخِلَنَّكُمْ
und ganz gewiss euch eingehen lassen
جَنَّٰتٍ
in Gärten,
تَجْرِى
fließen
مِن
von
تَحْتِهَا
unter ihnen
ٱلْأَنْهَٰرُۚ
die Bäche.
فَمَن
Dann wer
كَفَرَ
unglauben begeht,
بَعْدَ
nach
ذَٰلِكَ
diesem
مِنكُمْ
von euch,
فَقَدْ
dann sicherlich
ضَلَّ
ist er abgeirrt
سَوَآءَ
weit weg von
ٱلسَّبِيلِ
dem Weges.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Allah hatte ja mit den Kinder Isra'ils ein Abkommen getroffen. Und Wir beriefen von ihnen zwölf Obmänner. Und Allah sagte; "Ich bin mit euch. Wenn ihr das Gebet verrichtet, die Abgabe entrichtet, an Meine Gesandten glaubt und ihnen beisteht und Allah ein gutes Darlehen gebt, werde Ich euch ganz gewiß eure bösen Taten tilgen und euch ganz gewiß in Gärten eingehen lassen, durcheilt von Bächen. Wer aber von euch danach ungläubig wird, der ist wirklich vom rechten Weg abgeirrt."

1 Amir Zaidan

Und gewiß, bereits nahm ALLAH das Gelöbnis der Kinder Israils entgegen. Und WIR setzten von ihnen zwölf Verantwortliche ein, und ALLAH sagte; "Gewiß, ICH unterstütze euch." Wenn ihr das rituelle Gebet ordnungsgemäß verrichtet, die Zakat entrichtet, den Iman an Meine Gesandten verinnerlicht und sie unterstützt und um ALLAHs Willen eine Hasan-Anleihe macht, dann werde ICH euch mit Gewißheit eure gottmißfälligen Taten erlassen und euch in Dschannat eintreten lassen, die von Flüssen durchflossen sind. Wer danach von euch Kufr betreibt, der ist bereits vom rechten Weg abgeirrt.

2 Adel Theodor Khoury

Gott nahm die Verpflichtung der Kinder Israels entgegen. Und Wir ließen aus ihren Reihen zwölf Vorgesetzte erstehen. Und Gott sprach; «Ich bin mit euch. Wenn ihr das Gebet verrichtet und die Abgabe entrichtet, an meine Gesandten glaubt und ihnen beisteht und Gott ein schönes Darlehn leiht, werde Ich euch eure Missetaten sühnen, und Ich werde euch in Gärten eingehen lassen, unter denen Bäche fließen. Wer von euch hierauf ungläubig wird, der ist vom rechten Weg abgeirrt.»

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Wahrlich, Allah hatte einen Bund mit den Kindern Israels geschlossen; und Wir erweckten aus ihnen zwölf Führer. Und Allah sprach; "Seht, Ich bin mit euch, wenn ihr das Gebet verrichtet und die Zakah entrichtet und an Meine Gesandten glaubt und sie unterstützt und Allah ein gutes Darlehen gebt, dann werde Ich eure Missetaten tilgen und euch in Gärten führen, in denen Bäche fließen. Wer von euch aber hierauf in den Unglauben zurückfällt, der ist vom rechten Weg abgeirrt.