Skip to main content

وَكَذَّبُوْا وَاتَّبَعُوْٓا اَهْوَاۤءَهُمْ وَكُلُّ اَمْرٍ مُّسْتَقِرٌّ  ( القمر: ٣ )

And they denied
وَكَذَّبُوا۟
Und sie erklären für Lüge
and followed
وَٱتَّبَعُوٓا۟
und folgen
their desires
أَهْوَآءَهُمْۚ
ihren Neigungen
but (for) every
وَكُلُّ
und jede
matter
أَمْرٍ
Angelegenheit
(will be a) settlement
مُّسْتَقِرٌّ
ist festgesetzt.

Wa Kadhdhabū Wa Attaba`ū 'Ahwā'ahum Wa Kullu 'Amrin Mustaqirrun. (al-Q̈amar 54:3)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und sie erklären (es) für Lüge und folgen ihren Neigungen. Doch jede Angelegenheit ist festgesetzt. ([54] al-Qamar (Der Mond) : 3)

English Sahih:

And they denied and followed their inclinations. But for every matter is a [time of] settlement. ([54] Al-Qamar : 3)

1 Amir Zaidan

Und sie leugneten ab und folgten ihren Neigungen. Und jede Angelegenheit hat einen Endpunkt.