Skip to main content

اَفَبِهٰذَا الْحَدِيْثِ اَنْتُمْ مُّدْهِنُوْنَ   ( الواقعة: ٨١ )

Then is it to this
أَفَبِهَٰذَا
Über diese
statement
ٱلْحَدِيثِ
Aussage
that you
أَنتُم
ihr
(are) indifferent?
مُّدْهِنُونَ
(seid) Schön-redende

'Afabihadhā Al-Ĥadīthi 'Antum Mud/hinūna. (al-Wāqiʿah 56:81)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Wollt ihr denn über diese Aussage nur schön reden ([56] al-Waqia (Die eintreffen wird) : 81)

English Sahih:

Then is it to this statement that you are indifferent ([56] Al-Waqi'ah : 81)

1 Amir Zaidan

Diesem Bericht gegenüber seid ihr etwa heuchelnd?!