Skip to main content
وَتِلْكَ
Und dies
حُجَّتُنَآ
(ist) unser Beweismittel,
ءَاتَيْنَٰهَآ
wir gaben es
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahim
عَلَىٰ
gegen
قَوْمِهِۦۚ
sein Volk.
نَرْفَعُ
Wir erhöhen
دَرَجَٰتٍ
um Rangstufen,
مَّن
wen
نَّشَآءُۗ
wir möchten.
إِنَّ
Wahrlich,
رَبَّكَ
dein Herr
حَكِيمٌ
(ist) Allweise,
عَلِيمٌ
Allwissend.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir erhöhen, wen Wir wollen, um Rangstufen. Gewiß, dein Herr ist Allweise und Allwissend.

1 Amir Zaidan

Das ist ein Argument von Uns, welches WIR Ibrahim seinen Leuten gegenüber gaben. WIR erhöhen um Stellungen, wen WIR wollen. Gewiß, dein HERR ist allweise, allwissend.

2 Adel Theodor Khoury

Das ist unser Beweisgrund, den Wir Abraham gegen sein Volk zukommen ließen. Wir erhöhen, wen Wir wollen, um Rangstufen. Dein Herr ist weise und weiß Bescheid.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Das ist Unser Beweis, den Wir Abraham seinem Volk gegenüber gaben. Wir erheben im Rang, wen Wir wollen. Wahrlich, dein Herr ist Allweise, Allwissend.