فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰىۚ ( عبس: ١٠ )
But you
فَأَنتَ
so bist du
from him
عَنْهُ
von ihm
(are) distracted
تَلَهَّىٰ
abgelenkt
Fa'anta `Anhu Talahhaá. (ʿAbasa 80:10)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
von dem läßt du dich ablenken. ([80] Abasa (Er blickte düster) : 10)
English Sahih:
From him you are distracted. ([80] 'Abasa : 10)