Skip to main content

اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ  ( الإنفطار: ١٣ )

Indeed
إِنَّ
Gewiss
the righteous
ٱلْأَبْرَارَ
die Frommen
(will be) surely in
لَفِى
(werden) wahrlich (sein) in
bliss
نَعِيمٍ
Wonne

'Inna Al-'Abrāra Lafī Na`īmin. (al-ʾInfiṭār 82:13)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein. ([82] al-Infitar (Das Zerbrechen) : 13)

English Sahih:

Indeed, the righteous will be in pleasure, ([82] Al-Infitar : 13)

1 Amir Zaidan

Gewiß, die Gütig-Gehorsamen sind doch im Wohlergehen.