وَاِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْۙ ( الإنفطار: ٣ )
And when
وَإِذَا
und wenn
the seas
ٱلْبِحَارُ
die Meere
are made to gush forth
فُجِّرَتْ
gesprengt werden
Wa 'Idhā Al-Biĥāru Fujjirat. (al-ʾInfiṭār 82:3)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
und wenn die Meere gesprengt werden ([82] al-Infitar (Das Zerbrechen) : 3)
English Sahih:
And when the seas are erupted . ([82] Al-Infitar : 3)