Skip to main content
أَلَمْ
Ist nicht
يَأْتِهِمْ
zu ihnen gekommen
نَبَأُ
(die) Kunde
ٱلَّذِينَ
derjenigen, die
مِن
von
قَبْلِهِمْ
vor euch (waren),
قَوْمِ
(das) Volk
نُوحٍ
Nuhs,
وَعَادٍ
der 'Ad
وَثَمُودَ
und Thamud
وَقَوْمِ
und (das) Volk
إِبْرَٰهِيمَ
Ibrahims
وَأَصْحَٰبِ
und (die) Gefährten
مَدْيَنَ
Madyans
وَٱلْمُؤْتَفِكَٰتِۚ
und der umgestürzten Städte?
أَتَتْهُمْ
Zu ihnen kamen
رُسُلُهُم
ihre Gesandten
بِٱلْبَيِّنَٰتِۖ
mit den klaren Beweisen.
فَمَا
So nicht
كَانَ
war
ٱللَّهُ
Allah
لِيَظْلِمَهُمْ
ihnen am Unrecht tun,
وَلَٰكِن
sondern
كَانُوٓا۟
sie waren
أَنفُسَهُمْ
sich selbst
يَظْلِمُونَ
am Unrecht tun.

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Ist ihnen nicht die Kunde von denjenigen zugekommen, die vor ihnen waren, des Volkes Nuhs, der 'Ad und der Tamud, des Volkes Ibrahims, der Bewohner von Madyan und der umgestürzten Städte? Ihre Gesandten kamen zu ihnen mit den klaren Beweisen. Nimmer ist es Allah, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie selbst haben sich Unrecht zugefügt.

1 Amir Zaidan

Kam zu ihnen etwa nicht dieMitteilung über diejenigen vor ihnen; die Leute von Nuh, 'Aad, Thamud, die Leute von Ibrahim, die Bewohner von Madyan und von den Umgewandten?! Ihre Gesandten kamen zu ihnen mit den deutlichen Zeichen, so gebührt ALLAH niemals, ihnen Unrecht anzutun. Doch sie pflegten sich selbst Unrecht anzutun.

2 Adel Theodor Khoury

Ist denn der Bericht über die, die vor ihnen lebten, nicht zu ihnen gelangt, das Volk Noachs, die, Aad und Thamud, das Volk Abrahams und die Gefährten von Madyan und die verschwundenen Städte? Ihre Gesandten kamen zu ihnen mit den deutlichen Zeichen. Und es ist bestimmt nicht Gott, der ihnen Unrecht getan hat, sondern sie haben sich selbst Unrecht getan.

3 Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul

Hat sie nicht die Kunde von denen erreicht, die vor ihnen waren vom Volke Noahs, von `Ad und Tamud und vom Volke Abrahams und den Bewohnern Madyans und der zusammengestürzten Städte? Ihre Gesandten kamen mit deutlichen Zeichen zu ihnen. Allah also wollte ihnen kein Unrecht tun, doch sie taten sich selber Unrecht.