Skip to main content

اِنَّنِيْٓ اَنَا اللّٰهُ لَآ اِلٰهَ اِلَّآ اَنَا۠ فَاعْبُدْنِيْۙ وَاَقِمِ الصَّلٰوةَ لِذِكْرِيْ   ( طه: ١٤ )

innanī
إِنَّنِىٓ
Indeed [I]
anā
أَنَا
I Am
l-lahu
ٱللَّهُ
Allah
لَآ
(There is) no
ilāha
إِلَٰهَ
god
illā
إِلَّآ
but
anā
أَنَا۠
I
fa-uʿ'bud'nī
فَٱعْبُدْنِى
so worship Me
wa-aqimi
وَأَقِمِ
and establish
l-ṣalata
ٱلصَّلَوٰةَ
the prayer
lidhik'rī
لِذِكْرِىٓ
for My remembrance

Innaneee Anal laahu laaa ilaaha illaa Ana fa'budnee wa aqimis-salaata lizikree (Ṭāʾ Hāʾ 20:14)

Sahih International:

Indeed, I am Allah. There is no deity except Me, so worship Me and establish prayer for My remembrance. (Taha [20] : 14)

1 Mufti Taqi Usmani

Surely, I AM ALLAH. There is no god but Myself, so worship Me, and establish Salāh for My remembrance.