Skip to main content
bismillah

طه
Ta Ha

Taa-Haa

Ta, Ha.

Tafsir

مَآ
Not
أَنزَلْنَا
We (have) sent down
عَلَيْكَ
to you
ٱلْقُرْءَانَ
the Quran
لِتَشْقَىٰٓ
that you be distressed

Maaa anzalnaa 'alaikal Qur-aana litashqaaa

We have not sent down to you the Quran that you be distressed

Tafsir

إِلَّا
(But)
تَذْكِرَةً
(as) a reminder
لِّمَن
for (those) who
يَخْشَىٰ
fear

Illaa tazkiratal limany yakshaa

But only as a reminder for those who fear [Allah] –

Tafsir

تَنزِيلًا
A revelation
مِّمَّنْ
from (He) Who
خَلَقَ
created
ٱلْأَرْضَ
the earth
وَٱلسَّمَٰوَٰتِ
and the heavens
ٱلْعُلَى
[the] high

Tanzeelam mimman khalaqal arda was samaawaatil 'ulaa

A revelation from He who created the earth and highest heavens,

Tafsir

ٱلرَّحْمَٰنُ
The Most Gracious
عَلَى
over
ٱلْعَرْشِ
the Throne
ٱسْتَوَىٰ
is established

Ar-Rahmaanu 'alal 'Arshis tawaa

The Most Merciful [who is] above the Throne established.

Tafsir

لَهُۥ
To Him (belongs)
مَا
whatever
فِى
(is) in
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
the heavens
وَمَا
and whatever
فِى
(is) in
ٱلْأَرْضِ
the earth
وَمَا
and whatever
بَيْنَهُمَا
(is) between them
وَمَا
and whatever
تَحْتَ
(is) under
ٱلثَّرَىٰ
the soil

Lahoo maa fis samaawaati wa maa fil ardi wa maa bainahumaa wa maa tahtassaraa

To Him belongs what is in the heavens and what is on the earth and what is between them and what is under the soil.

Tafsir

وَإِن
And if
تَجْهَرْ
you speak aloud
بِٱلْقَوْلِ
the word
فَإِنَّهُۥ
then indeed He
يَعْلَمُ
knows
ٱلسِّرَّ
the secret
وَأَخْفَى
and the more hidden

Wa in tajhar bilqawli fainnahoo ya'lamus sirra wa akhfaa

And if you speak aloud – then indeed, He knows the secret and what is [even] more hidden.

Tafsir

ٱللَّهُ
Allah -
لَآ
(there is) no
إِلَٰهَ
god
إِلَّا
except
هُوَۖ
Him
لَهُ
To Him (belong)
ٱلْأَسْمَآءُ
the Names
ٱلْحُسْنَىٰ
the Most Beautiful

Allaahu laaa ilasha illaa Huwa lahul Asmaaa'ul Husnaa

Allah – there is no deity except Him. To Him belong the best names.

Tafsir

وَهَلْ
And has
أَتَىٰكَ
come to you
حَدِيثُ
the narration
مُوسَىٰٓ
(of) Musa?

Wa hal ataaka hadeesu Moosa

And has the story of Moses reached you? –

Tafsir

إِذْ
When
رَءَا
he saw
نَارًا
a fire
فَقَالَ
then he said
لِأَهْلِهِ
to his family
ٱمْكُثُوٓا۟
"Stay here;
إِنِّىٓ
indeed I
ءَانَسْتُ
[I] perceived
نَارًا
a fire;
لَّعَلِّىٓ
perhaps I (can)
ءَاتِيكُم
bring you
مِّنْهَا
therefrom
بِقَبَسٍ
a burning brand
أَوْ
or
أَجِدُ
I find
عَلَى
at
ٱلنَّارِ
the fire
هُدًى
guidance"

Iz ra aa naaran faqaala li alhlihim kusooo inneee aanastu naaral la'alleee aateekum minhaa biqabasin aw ajidu 'alan naari hudaa

When he saw a fire and said to his family, "Stay here; indeed, I have perceived a fire; perhaps I can bring you a torch or find at the fire some guidance."

Tafsir
Quran Info (About) :
Taha
القرآن الكريم:طه
Ayah Sajadat (سجدة):-
Surah Name (latin):Taha
Chapter:20
Surah Alias:-
Surah Title:Ta-Ha
Number of verses:135
Total Words:1641
Total Characters:5242
Number of Rukūʿs:8
Classification
(Revelation Location):
Meccan
Revelation Order:45
Starting from verse:2348