اِذَا رَاَتْهُمْ مِّنْ مَّكَانٍۢ بَعِيْدٍ سَمِعُوْا لَهَا تَغَيُّظًا وَّزَفِيْرًا ( الفرقان: ١٢ )
idhā
إِذَا
When
ra-athum
رَأَتْهُم
it sees them
min
مِّن
from
makānin
مَّكَانٍۭ
a place
baʿīdin
بَعِيدٍ
far
samiʿū
سَمِعُوا۟
they will hear
lahā
لَهَا
its
taghayyuẓan
تَغَيُّظًا
raging
wazafīran
وَزَفِيرًا
and roaring
Izaa ra'at hum mim ma kaanim ba'eedin sami'oo lahaa taghaiyuzanw wa zafeeraa (al-Furq̈ān 25:12)
Sahih International:
When it [i.e., the Hellfire] sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring. (Al-Furqan [25] : 12)
1 Mufti Taqi Usmani
When it will see them from a distant place, they will hear (the sounds of) its raging and breathing,