Skip to main content

قُلْ مَا سَاَلْتُكُمْ مِّنْ اَجْرٍ فَهُوَ لَكُمْۗ اِنْ اَجْرِيَ اِلَّا عَلَى اللّٰهِ ۚوَهُوَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيْدٌ   ( سبإ: ٤٧ )

qul
قُلْ
Say
مَا
"Not
sa-altukum
سَأَلْتُكُم
I ask you
min
مِّنْ
for
ajrin
أَجْرٍ
any payment
fahuwa
فَهُوَ
but it (is)
lakum
لَكُمْۖ
for you
in
إِنْ
Not
ajriya
أَجْرِىَ
(is) my payment
illā
إِلَّا
but
ʿalā
عَلَى
from
l-lahi
ٱللَّهِۖ
Allah
wahuwa
وَهُوَ
And He
ʿalā
عَلَىٰ
(is) over
kulli
كُلِّ
all
shayin
شَىْءٍ
things
shahīdun
شَهِيدٌ
a Witness"

Qul maa sa-altukum min ajrin fahuwa lakum in ajriya illaa 'alal laahi wa Huwa 'alaa kullin shai-in Shaheed (Sabaʾ 34:47)

Sahih International:

Say, "Whatever payment I might have asked of you – it is yours. My payment is only from Allah, and He is, over all things, Witness." (Saba [34] : 47)

1 Mufti Taqi Usmani

Say, “If I had ever claimed any reward from you, then it is yours. My reward is with none but Allah. And He is witness over every thing.”