Skip to main content

وَمَا اخْتَلَفْتُمْ فِيْهِ مِنْ شَيْءٍ فَحُكْمُهٗٓ اِلَى اللّٰهِ ۗذٰلِكُمُ اللّٰهُ رَبِّيْ عَلَيْهِ تَوَكَّلْتُۖ وَاِلَيْهِ اُنِيْبُ   ( الشورى: ١٠ )

wamā
وَمَا
And whatever
ikh'talaftum
ٱخْتَلَفْتُمْ
you differ
fīhi
فِيهِ
in it
min
مِن
of
shayin
شَىْءٍ
a thing
faḥuk'muhu
فَحُكْمُهُۥٓ
then its ruling
ilā
إِلَى
(is) to
l-lahi
ٱللَّهِۚ
Allah
dhālikumu
ذَٰلِكُمُ
That
l-lahu
ٱللَّهُ
(is) Allah
rabbī
رَبِّى
my Lord
ʿalayhi
عَلَيْهِ
upon Him
tawakkaltu
تَوَكَّلْتُ
I put my trust
wa-ilayhi
وَإِلَيْهِ
and to Him
unību
أُنِيبُ
I turn

Wa makh-talaftum feehi min shai'in fahukmuhooo ilallaah; zaalikumul laahu Rabbee 'alaihi tawakkaltu wa ilaihi uneeb (aš-Šūrā 42:10)

Sahih International:

And in anything over which you disagree – its ruling is [to be referred] to Allah. [Say], "That is Allah, my Lord; upon Him I have relied, and to Him I turn back." (Ash-Shuraa [42] : 10)

1 Mufti Taqi Usmani

And (Say O prophet to your opponents,) “Whatever dispute you have in any matter, its judgment lies with Allah. That One is Allah, the Lord of mine; in Him alone I have placed my trust, and to Him alone I turn (in every matter).”