Skip to main content

وَفِيْ عَادٍ اِذْ اَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الرِّيْحَ الْعَقِيْمَۚ   ( الذاريات: ٤١ )

wafī
وَفِى
And in
ʿādin
عَادٍ
Aad
idh
إِذْ
when
arsalnā
أَرْسَلْنَا
We sent
ʿalayhimu
عَلَيْهِمُ
against them
l-rīḥa
ٱلرِّيحَ
the wind
l-ʿaqīma
ٱلْعَقِيمَ
the barren

Wa fee 'Aadin iz arsalnaa 'alaihimur reehal'aqeem (aḏ-Ḏāriyāt 51:41)

Sahih International:

And in Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind. (Adh-Dhariyat [51] : 41)

1 Mufti Taqi Usmani

And (a similar sign was left) in (the story of) ‘Ād, when We sent upon them the wind that was barren (from any benefit);