Skip to main content
walūṭan
وَلُوطًا
And Lut,
idh
إِذْ
when
qāla
قَالَ
he said
liqawmihi
لِقَوْمِهِۦٓ
to his people,
atatūna
أَتَأْتُونَ
"Do you commit
l-fāḥishata
ٱلْفَٰحِشَةَ
(such) immorality
مَا
not
sabaqakum
سَبَقَكُم
has preceded you
bihā
بِهَا
therein
min
مِنْ
any
aḥadin
أَحَدٍ
one
mina
مِّنَ
of
l-ʿālamīna
ٱلْعَٰلَمِينَ
the worlds?

Wa Lootan iz qaala liqawmiheee ataatoonal faahishata maa sabaqakum bihaa min ahadim minal 'aalameen

Sahih International:

And [We had sent] Lot when he said to his people, "Do you commit such immorality as no one has preceded you with from among the worlds [i.e., peoples]?

1 Mufti Taqi Usmani

And (We sent) LūT (Lot) when he said to his people, “Do you commit the shameful act in which nobody in the world has ever preceded you?