And no friend will ask [anything of] a friend, (Al-Ma'arij [70] : 10)
1 Mufti Taqi Usmani
and no friend will ask about any friend,
2 Dr. Mustafa Khattab, the Clear Quran
And no close friend will ask ˹about˺ their friends,
3 Ruwwad Translation Center
and no close friend will ask about another,
4 A. J. Arberry
no loyal friend shall question loyal friend,
5 Abdul Haleem
when no friend will ask about his friend,
6 Abdul Majid Daryabadi
And not a friend shall ask a friend,
7 Abdullah Yusuf Ali
And no friend will ask after a friend,
8 Abul Ala Maududi
and no bosom friend will enquire about any of his bosom friends
9 Ahmed Ali
And no friend inquires after friend
10 Ahmed Raza Khan
And no friend will ask concerning his friend.
11 Ali Quli Qarai
and no friend will inquire about [the welfare of his] friend,
12 Ali Ünal
And no loyal friend will ask after his friend,
13 Amatul Rahman Omar
No warm friend will inquire after a warm friend.
14 English Literal
And nor (a) concerned (relative/friend) asks/questions (about a) concerned (relative/friend)
15 Faridul Haque
And no friend will ask concerning his friend.
16 Hamid S. Aziz
And friend shall not ask of friend
17 Hilali & Khan
And no friend will ask of a friend,
18 Maulana Mohammad Ali
And his wife and his brother,
19 Mohammad Habib Shakir
And friend shall not ask of friend
20 Mohammed Marmaduke William Pickthall
And no familiar friend will ask a question of his friend
21 Muhammad Sarwar
even intimate friends will not inquire about their friends,
22 Qaribullah & Darwish
No loyal friend will ask another loyal friend
23 Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And no friend will ask a friend,
24 Wahiduddin Khan
and no friend will ask about his friend,
25 Talal Itani
No friend will care about his friend.
26 Tafsir jalalayn
And no friend will inquire about his friend, [no] relative [will inquire] about his relative, each being preoccupied with his own predicament.
28 Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
and no friend puts a question to a friend or asks about him. This is an endless moment of anxiety and fear to concern oneself even with the closest whom he or she had rendered dear
القرآن الكريم - المعارج٧٠ :١٠ Al-Ma'arij 70:10 Al-Mawaqi', Sa'ala