Skip to main content

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ   ( المعارج: ١٠ )

And not
وَلَا
и не
will ask
يَسْـَٔلُ
спросит
a friend
حَمِيمٌ
близкий
(of) a friend
حَمِيمًا
близкого

Wa Lā Yas'alu Ĥamīmun Ĥamīmāan. (al-Maʿārij 70:10)

Кулиев (Elmir Kuliev):

родственник не станет расспрашивать родственника,

English Sahih:

And no friend will ask [anything of] a friend, ([70] Al-Ma'arij : 10)

1 Abu Adel

и (даже) не спросит близкий [родственник] близкого (так как каждый будет занят своими делами) –