Skip to main content

فَيَوْمَىِٕذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهٗٓ اَحَدٌ ۙ  ( الفجر: ٢٥ )

fayawma-idhin
فَيَوْمَئِذٍ
So that Day
لَّا
not
yuʿadhibu
يُعَذِّبُ
will punish
ʿadhābahu
عَذَابَهُۥٓ
(as) His punishment
aḥadun
أَحَدٌ
anyone

Fa Yawma izil laa yu'azzibu 'azaabahooo ahad (al-Fajr 89:25)

Sahih International:

So on that Day, none will punish [as severely] as His punishment, (Al-Fajr [89] : 25)

1 Mufti Taqi Usmani

So no one can punish like He will punish, that day,