Skip to main content

وَاِنْ نَّكَثُوْٓا اَيْمَانَهُمْ مِّنْۢ بَعْدِ عَهْدِهِمْ وَطَعَنُوْا فِيْ دِيْنِكُمْ فَقَاتِلُوْٓا اَىِٕمَّةَ الْكُفْرِۙ اِنَّهُمْ لَآ اَيْمَانَ لَهُمْ لَعَلَّهُمْ يَنْتَهُوْنَ   ( التوبة: ١٢ )

wa-in
وَإِن
And if
nakathū
نَّكَثُوٓا۟
they break
aymānahum
أَيْمَٰنَهُم
their oaths
min
مِّنۢ
after
baʿdi
بَعْدِ
after
ʿahdihim
عَهْدِهِمْ
their treaty
waṭaʿanū
وَطَعَنُوا۟
and defame
فِى
[in]
dīnikum
دِينِكُمْ
your religion
faqātilū
فَقَٰتِلُوٓا۟
then fight
a-immata
أَئِمَّةَ
the leaders
l-kuf'ri
ٱلْكُفْرِۙ
(of) [the] disbelief
innahum
إِنَّهُمْ
indeed, they
لَآ
no
aymāna
أَيْمَٰنَ
oaths
lahum
لَهُمْ
for them
laʿallahum
لَعَلَّهُمْ
so that they may
yantahūna
يَنتَهُونَ
cease

Wa in nakasooo aimaanahum mim ba'di 'ahdihim wa ta'anoo fee deenikum faqaatilooo a'immatal kufri innahum laaa aimaana lahum la'allahum yantahoon (at-Tawbah 9:12)

Sahih International:

And if they break their oaths after their treaty and defame your religion, then combat the leaders of disbelief, for indeed, there are no oaths [sacred] to them; [fight them that] they might cease. (At-Tawbah [9] : 12)

1 Mufti Taqi Usmani

And if they break their oaths after they have made a covenant, and speak evil of your Faith, then fight the leaders of infidelity,-since their oaths are nothing,-so that they may desist,