Skip to main content

اِلَّا الَّذِيْنَ عَاهَدْتُّمْ مِّنَ الْمُشْرِكِيْنَ ثُمَّ لَمْ يَنْقُصُوْكُمْ شَيْـًٔا وَّلَمْ يُظَاهِرُوْا عَلَيْكُمْ اَحَدًا فَاَتِمُّوْٓا اِلَيْهِمْ عَهْدَهُمْ اِلٰى مُدَّتِهِمْۗ اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِيْنَ   ( التوبة: ٤ )

illā
إِلَّا
Except
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those (with) whom
ʿāhadttum
عَٰهَدتُّم
you have a treaty
mina
مِّنَ
among
l-mush'rikīna
ٱلْمُشْرِكِينَ
the polytheists
thumma
ثُمَّ
then
lam
لَمْ
not
yanquṣūkum
يَنقُصُوكُمْ
they have failed you
shayan
شَيْـًٔا
(in any) thing
walam
وَلَمْ
and not
yuẓāhirū
يُظَٰهِرُوا۟
they have supported
ʿalaykum
عَلَيْكُمْ
against you
aḥadan
أَحَدًا
anyone
fa-atimmū
فَأَتِمُّوٓا۟
so fulfil
ilayhim
إِلَيْهِمْ
to them
ʿahdahum
عَهْدَهُمْ
their treaty
ilā
إِلَىٰ
till
muddatihim
مُدَّتِهِمْۚ
their term
inna
إِنَّ
Indeed
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
yuḥibbu
يُحِبُّ
loves
l-mutaqīna
ٱلْمُتَّقِينَ
the righteous

Illal lazeena 'aahattum minal mushrikeena summa lam yanqusookum shai'anw-wa lam yuzaahiroo 'alaikum ahadan fa atimmooo ilaihim 'ahdahum ilaa muddatihim; innal laaha yuhibbul muttaqeen (at-Tawbah 9:4)

Sahih International:

Excepted are those with whom you made a treaty among the polytheists and then they have not been deficient toward you in anything or supported anyone against you; so complete for them their treaty until their term [has ended]. Indeed, Allah loves the righteous [who fear Him]. (At-Tawbah [9] : 4)

1 Mufti Taqi Usmani

Except those of the Mushriks with whom you have a treaty, and they were not deficient (in fulfilling the treaty) with you, and did not back up any one against you. So fulfill the treaty with them up to their term. Surely, Allah loves the God-fearing.