Skip to main content

اِنَّكَ لَمِنَ الْمُرْسَلِيْنَۙ   ( يس: ٣ )

innaka
إِنَّكَ
Indeed you
همانا تو
lamina
لَمِنَ
(are) among
قطعاً از
l-mur'salīna
ٱلْمُرْسَلِينَ
the Messengers
پیامبران

Innaka laminal mursaleen

حسین تاجی گله داری:

که تو قطعاً از پیامبران (ما) هستی.

English Sahih:

Indeed you, [O Muhammad], are from among the messengers, (Ya-Sin [36] : 3)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

که -ای رسول- به‌طور قطع، تو از رسولانی هستی که الله به‌سوی بندگانش فرستاد؛ تا آنها را به توحید و عبادت او به یگانگی فرمان دهند.