Skip to main content

فَلَوْلَآ اَنَّهٗ كَانَ مِنَ الْمُسَبِّحِيْنَ ۙ  ( الصافات: ١٤٣ )

falawlā
فَلَوْلَآ
And if not
پس اگر نبود
annahu
أَنَّهُۥ
that he
همانا آن
kāna
كَانَ
was
بود
mina
مِنَ
of
از
l-musabiḥīna
ٱلْمُسَبِّحِينَ
those who glorify
عبادت کنندگان

Falaw laaa annahoo kaana minal musabbiheen

حسین تاجی گله داری:

پس اگر او از تسبیح‌گویان نبود [ چنانکه در سورۀ انبیاء آیه 87 آمده.].

English Sahih:

And had he not been of those who exalt Allah, (As-Saffat [37] : 143)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

و اگر یونس قبل از این مصیبت از کسانی نبود که الله را بسیار ذکر می‌کنند، و اگر در شکم ماهی تسبیح نمی‌گفت.