Skip to main content

ثُمَّ اَغْرَقْنَا الْاٰخَرِيْنَ  ( الصافات: ٨٢ )

thumma
ثُمَّ
Then
سپس
aghraqnā
أَغْرَقْنَا
We drowned
غرق کردیم
l-ākharīna
ٱلْءَاخَرِينَ
the others
دیگران

Summa aghraqnal aakhareen

حسین تاجی گله داری:

آنگاه دیگران (= تکذیب کنندگان) را غرق کردیم.

English Sahih:

Then We drowned the others [i.e., disbelievers]. (As-Saffat [37] : 82)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

سپس باقی‌ماندگان را با فرستادن طوفانی غرق ساختیم، و هیچ‌یک از آنها را باقی نگذاشتیم.