Skip to main content

اِنَّ هٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهٖ تَمْتَرُوْنَ   ( الدخان: ٥٠ )

inna
إِنَّ
Indeed
همانا
hādhā
هَٰذَا
this
اين
مَا
(is) what
آن چه
kuntum
كُنتُم
you used (to)
به آن
bihi
بِهِۦ
[about it]
به آن
tamtarūna
تَمْتَرُونَ
doubt"
شک می کنید

Inna haazaa maa kuntum bihee tamtaroon

حسین تاجی گله داری:

بی‌گمان این (همان) چیزی است که در آن شک داشتید.

English Sahih:

Indeed, this is what you used to dispute." (Ad-Dukhan [44] : 50)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

این عذاب همان است که در وقوع آن در روز قیامت تردید می‌کردید، که با مشاهدۀ آن شک شما برطرف شده است.