Skip to main content

اَلَكُمُ الذَّكَرُ وَلَهُ الْاُنْثٰى   ( النجم: ٢١ )

alakumu
أَلَكُمُ
Is for you
آیا برای شما
l-dhakaru
ٱلذَّكَرُ
the male
مذکر، پسر
walahu
وَلَهُ
and for Him
و براي او
l-unthā
ٱلْأُنثَىٰ
the female?
مؤنث، دختر

A-lakumuz zakaru wa lahul unsaa

حسین تاجی گله داری:

آیا شما را پسر باشد و او را دختر؟

English Sahih:

Is the male for you and for Him the female? (An-Najm [53] : 21)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

- ای مشرکان- آیا پسر که آن را می‌پسندید برای شماست، و دختر که آن را نمی‌پسندید برای او سبحانه است؟!