وَاَصْحٰبُ الشِّمَالِ ەۙ مَآ اَصْحٰبُ الشِّمَالِۗ ( الواقعة: ٤١ )
wa-aṣḥābu
وَأَصْحَٰبُ
And (the) companions
و تیره بختان
l-shimāli
ٱلشِّمَالِ
(of) the left
و تیره بختان
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
تیره بختانی
l-shimāli
ٱلشِّمَالِ
(of) the left?
تیره بختانی
Wa as haabush shimaali maaa as haabush shimaal
حسین تاجی گله داری:
و اصحاب دست چپ (شقاوتمندان) چه (وضع و) حالی دارند اصحاب دست چپ (شقاوتمندان)؟!
English Sahih:
And the companions of the left – what are the companions of the left? (Al-Waqi'ah [56] : 41)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
و یاران دستچپ، چه یاران دستچپی؟ چه حال و مقصد بدی دارند.
2 Islamhouse
و [اما] تیرهبختان؛ چه تیرهبختانی!
3 Tafsir as-Saadi
Please check ayah 56:48 for complete tafsir.
4 Abdolmohammad Ayati
اما اصحاب شقاوت، اصحاب شقاوت چه حال دارند؟
5 Abolfazl Bahrampour
و تيره بختان چه تيره بختانى
6 Baha Oddin Khorramshahi
و اصحاب شمال، چه حال دارند اصحاب شمال
7 Hussain Ansarian
و شقاوتمندان، چه دون پایه اند شقاوتمندان
8 Mahdi Elahi Ghomshei
و اما اصحاب شومی و شقاوت (که نامه عملشان به دست چپ است) چقدر روزگارشان سخت است
9 Mohammad Kazem Moezzi
10 Mohammad Mahdi Fooladvand
و ياران چپ؛ كدامند ياران چپ؟
11 Mohammad Sadeqi Tehrani
و چپیهای نکوهیده. چیست چپیهای نکوهیده؟
12 Mohsen Gharaati
و یاران چپ [که کارنامهی آنان را به دست چپشان میدهند]، چه [شوربختند] یاران چپ
13 Mostafa Khorramdel
سمت چپیها! چه سمت چپیهائی؟! (بدا به حالشان)
14 Naser Makarem Shirazi
و اصحاب شمال، چه اصحاب شمالی (که نامه اعمالشان به نشانه جرمشان به دست چپ آنها داده میشود)
15 Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
و ياران دست چپ- شومان و بدبختان-، دست چپيان چه باشند؟
- القرآن الكريم - الواقعة٥٦ :٤١
Al-Waqi'ah56:41