اِنَّ الْاَبْرَارَ لَفِيْ نَعِيْمٍۙ ( الإنفطار: ١٣ )
inna
إِنَّ
Indeed
همانا
l-abrāra
ٱلْأَبْرَارَ
the righteous
نیکوکاران
lafī
لَفِى
(will be) surely in
قطعاً در
naʿīmin
نَعِيمٍ
bliss
ناز و نعمت
Innal abraara lafee na'eem
حسین تاجی گله داری:
مسلماً نیکان در نعمت (های بهشت) هستند.
English Sahih:
Indeed, the righteous will be in pleasure, (Al-Infitar [82] : 13)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
بهراستی کسانیکه خیر و طاعت زیادی انجام میدهند در روز قیامت در نعمتهایی جاویدان هستند.