خُلِقَ مِنْ مَّاۤءٍ دَافِقٍۙ ( الطارق: ٦ )
khuliqa
خُلِقَ
He is created
آفریده شد
min
مِن
from
از
māin
مَّآءٍ
a water
آب
dāfiqin
دَافِقٍ
ejected
جهنده
Khuliqa mim maaa'in daafiq
حسین تاجی گله داری:
از یک آب جهنده آفریده شده است.
English Sahih:
He was created from a fluid, ejected, (At-Tariq [86] : 6)
1 Mokhtasar Farsi (Persian)
الله او را از آبی جهنده که در رحم ریخته میشود آفریده است.