Skip to main content

خُلِقَ مِنْ مَّاۤءٍ دَافِقٍۙ   ( الطارق: ٦ )

khuliqa
خُلِقَ
He is created
آفریده شد
min
مِن
from
از
māin
مَّآءٍ
a water
آب
dāfiqin
دَافِقٍ
ejected
جهنده

Khuliqa mim maaa'in daafiq

حسین تاجی گله داری:

از یک آب جهنده آفریده شده است.

English Sahih:

He was created from a fluid, ejected, (At-Tariq [86] : 6)

1 Mokhtasar Farsi (Persian)

الله او را از آبی جهنده که در رحم ریخته می‌شود آفریده است.