ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ ࣖ ( التكاثر: ٨ )
thumma
ثُمَّ
Then
Puis
latus'alunna
لَتُسْـَٔلُنَّ
surely you will be asked
vous serez très certainement interrogés
yawma-idhin
يَوْمَئِذٍ
that Day
ce jour-là
ʿani
عَنِ
about
au sujet du
l-naʿīmi
ٱلنَّعِيمِ
the pleasures
[le] délice.
Thumma latus alunna yauma-izin 'anin na'eem (at-Takāthur 102:8)
English Sahih:
Then you will surely be asked that Day about pleasure. (At-Takathur [102] : 8)
Muhammad Hamidullah:
Puis, assurément, vous serez interrogés, ce jour-là, sur les délices. (At-Takatur [102] : 8)