Skip to main content

ثُمَّ لَتُسْـَٔلُنَّ يَوْمَىِٕذٍ عَنِ النَّعِيْمِ ࣖ  ( التكاثر: ٨ )

Then
ثُمَّ
sonra
surely you will be asked
لَتُسْـَٔلُنَّ
sorulacaksınız
that Day
يَوْمَئِذٍ
o gün
about the pleasures
عَنِ ٱلنَّعِيمِ
ni'metlerden

ŝümme letüs'elünne yevmeiẕin `ani-nne`îm. (at-Takāthur 102:8)

Diyanet Isleri:

Sonra o gün, size verilmiş olan her nimetten sorguya çekileceksiniz.

English Sahih:

Then you will surely be asked that Day about pleasure. ([102] At-Takathur : 8)

1 Abdulbaki Gölpınarlı

Sonra da andolsun ki o gün nimetlerden soruya çekileceksiniz.