Skip to main content

وَلَا تَقُوْلُوْا لِمَا تَصِفُ اَلْسِنَتُكُمُ الْكَذِبَ هٰذَا حَلٰلٌ وَّهٰذَا حَرَامٌ لِّتَفْتَرُوْا عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَۗ اِنَّ الَّذِيْنَ يَفْتَرُوْنَ عَلَى اللّٰهِ الْكَذِبَ لَا يُفْلِحُوْنَۗ   ( النحل: ١١٦ )

walā
وَلَا
And (do) not
Et ne
taqūlū
تَقُولُوا۟
say
dites (pas)
limā
لِمَا
for that which
au sujet de ce que
taṣifu
تَصِفُ
assert
décrivent
alsinatukumu
أَلْسِنَتُكُمُ
your tongues
vos langues
l-kadhiba
ٱلْكَذِبَ
the lie
le mensonge :
hādhā
هَٰذَا
"This
« Ceci (est)
ḥalālun
حَلَٰلٌ
(is) lawful
autorisé
wahādhā
وَهَٰذَا
and this
et ceci (est)
ḥarāmun
حَرَامٌ
(is) forbidden"
interdit. »
litaftarū
لِّتَفْتَرُوا۟
so that you invent
afin d’inventer
ʿalā
عَلَى
about
contre
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
Allâh
l-kadhiba
ٱلْكَذِبَۚ
the lie
le mensonge.
inna
إِنَّ
Indeed
Certes,
alladhīna
ٱلَّذِينَ
those who
ceux qui
yaftarūna
يَفْتَرُونَ
invent
inventent
ʿalā
عَلَى
about
contre
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
Allâh
l-kadhiba
ٱلْكَذِبَ
the lie
le mensonge
لَا
they will not succeed
ne
yuf'liḥūna
يُفْلِحُونَ
they will not succeed
seront (pas) victorieux.

Wa laa taqooloo limaa tasifu alsinatukumul kaziba haaza halaalunw wa haazaa haraamul litaftaroo 'alal laahil kazib; innal lazeena yaftaroona 'alal laahil kaziba laa yuflihoon (an-Naḥl 16:116)

English Sahih:

And do not say about what your tongues assert of untruth, "This is lawful and this is unlawful," to invent falsehood about Allah. Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed. (An-Nahl [16] : 116)

Muhammad Hamidullah:

Et ne dites pas, conformément aux mensonges proférés par vos langues: «Ceci est licite, et cela est illicite», pour forger le mensonge contre Allah. Certes, ceux qui forgent le mensonge contre Allah ne réussiront pas. (An-Nahl [16] : 116)

1 Mokhtasar French

Ô polythéistes, ne prétendez pas que telle chose est licite et telle autre illicite, alors que vos bouches profèrent des mensonges à l’encontre d’Allah dans l’intention de déclarer illicite ce qu’Il n’a pas déclaré illicite et de déclarer licite ce qu’Il pas déclaré licite. Ceux qui inventent des mensonges sur Allah n’obtiendront pas ce qu’ils désirent, ni n’échapperont à ce qu’ils redoutent