اِنَّ فِيْ هٰذَا لَبَلٰغًا لِّقَوْمٍ عٰبِدِيْنَ ۗ ( الأنبياء: ١٠٦ )
inna
إِنَّ
Indeed
Certes,
fī
فِى
in
(il y a) en
hādhā
هَٰذَا
this
ceci
labalāghan
لَبَلَٰغًا
surely is a Message
certainement une transmission
liqawmin
لِّقَوْمٍ
for a people
pour des gens
ʿābidīna
عَٰبِدِينَ
worshippers
adorateurs.
Inna fee haaza labalaa ghal liqawmin 'aabideen (al-ʾAnbiyāʾ 21:106)
English Sahih:
Indeed, in this [Quran] is notification for a worshipping people. (Al-Anbya [21] : 106)
Muhammad Hamidullah:
Il y a en cela [ces enseignements] une communication à un peuple d'adorateurs! (Al-Anbiya' [21] : 106)