قَالَ هَلْ يَسْمَعُوْنَكُمْ اِذْ تَدْعُوْنَ ۙ ( الشعراء: ٧٢ )
qāla
قَالَ
He said
Il a dit :
hal
هَلْ
"Do
« Est-ce qu’
yasmaʿūnakum
يَسْمَعُونَكُمْ
they hear you
ils vous entendent
idh
إِذْ
when
quand
tadʿūna
تَدْعُونَ
you call?
vous (les) appelez
Qaala hal yasma'oona kum iz tad'oon (aš-Šuʿarāʾ 26:72)
English Sahih:
He said, "Do they hear you when you supplicate? (Ash-Shu'ara [26] : 72)
Muhammad Hamidullah:
Il dit: «Vous entendent-elles lorsque vous [les] appelez? (Ach-Chu'ara' [26] : 72)