تَاللّٰهِ اِنْ كُنَّا لَفِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ ۙ ( الشعراء: ٩٧ )
tal-lahi
تَٱللَّهِ
"By Allah
« Par Allâh !
in
إِن
indeed
Certes,
kunnā
كُنَّا
we were
nous étions
lafī
لَفِى
surely in
certainement dans
ḍalālin
ضَلَٰلٍ
error
un égarement
mubīnin
مُّبِينٍ
clear
clair
Tallaahi in kunnaa lafee dalaalim mubeen (aš-Šuʿarāʾ 26:97)
English Sahih:
"By Allah, we were indeed in manifest error. (Ash-Shu'ara [26] : 97)
Muhammad Hamidullah:
«Par Allah! Nous étions certes dans un égarement évident, (Ach-Chu'ara' [26] : 97)