اَلَّا تَعْلُوْا عَلَيَّ وَأْتُوْنِيْ مُسْلِمِيْنَ ࣖ ( النمل: ٣١ )
allā
أَلَّا
That not
que : “Ne
taʿlū
تَعْلُوا۟
exalt yourselves
soyez (pas) arrogants
ʿalayya
عَلَىَّ
against me
envers moi
watūnī
وَأْتُونِى
but come to me
et venez (à) moi
mus'limīna
مُسْلِمِينَ
(in) submission'"
(en étant) soumis !” »
Allaa ta'loo 'alaiya waa toonee muslimeen (an-Naml 27:31)
English Sahih:
Be not haughty with me but come to me in submission [as Muslims].'" (An-Naml [27] : 31)
Muhammad Hamidullah:
Ne soyez pas hautains avec moi et venez à moi en toute soumission». (An-Naml [27] : 31)