Skip to main content

وَقَالُوْا لَوْلَآ اُنْزِلَ عَلَيْهِ اٰيٰتٌ مِّنْ رَّبِّهٖ ۗ قُلْ اِنَّمَا الْاٰيٰتُ عِنْدَ اللّٰهِ ۗوَاِنَّمَآ اَنَا۠ نَذِيْرٌ مُّبِيْنٌ  ( العنكبوت: ٥٠ )

waqālū
وَقَالُوا۟
And they say
Et ils ont dit :
lawlā
لَوْلَآ
"Why not
« Pourquoi ne pas
unzila
أُنزِلَ
are sent down
ont été descendues
ʿalayhi
عَلَيْهِ
to him
à lui
āyātun
ءَايَٰتٌ
(the) Signs
des signes
min
مِّن
from
de
rabbihi
رَّبِّهِۦۖ
his Lord?"
son Maître ? »
qul
قُلْ
Say
Dis :
innamā
إِنَّمَا
"Only
« (Sont) seulement
l-āyātu
ٱلْءَايَٰتُ
the Signs
les signes
ʿinda
عِندَ
(are) with
auprès
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
(d’)Allâh
wa-innamā
وَإِنَّمَآ
and only
et seulement
anā
أَنَا۠
I (am)
je (suis)
nadhīrun
نَذِيرٌ
a warner
un avertisseur
mubīnun
مُّبِينٌ
clear"
clair. »

Wa qaaloo law laaa unzila 'alaihi aayaatum mir Rabbihee qul innamal aayaatu 'indal laahi wa innamaaa ana nazeerum mubeen (al-ʿAnkabūt 29:50)

English Sahih:

But they say, "Why are not signs sent down to him from his Lord?" Say, "The signs are only with Allah, and I am only a clear warner." (Al-'Ankabut [29] : 50)

Muhammad Hamidullah:

Et ils dirent: «Pourquoi n'a-t-on pas fait descendre sur lui des prodiges de la part de son Seigneur?» Dis: «Les prodiges sont auprès d'Allah. Moi, je ne suis qu'un avertisseur bien clair». (Al-'Ankabut [29] : 50)

1 Mokhtasar French

Les polythéistes dirent: Et si des miracles étaient accordés à Muħammad par son Seigneur comme ils furent accordés aux messagers avant lui. Ô Messager, dis aux auteurs de cette suggestion: Les miracles sont du ressort d’Allah qui les fait descendre quand Il le veut, ce n’est pas à moi de les faire descendre. Je ne suis qu’un avertisseur qui vous met clairement en garde contre la punition d’Allah.

5 Tafsir Ibn Kathir

Les Qoraichites dans leur obstination, demandent des miracles pour croire et être dirigés, comme par exemple le peuple de Saleh qui lui ont demandé un tel miracle.
Dieu ordonne à Mouhammad de leur répondre: «Seul Allah peut faire des miracles».
Tout revient à Dieu.
S'il savait que vous serez dirigés, Il ne manquerait pas à répondre à votre demande.
Mais il connaît que vous n'avez demandé celà que par obstination et rebellion, et c'est pourquoi Il ne vous a pas exaucés.
Dieu n'a-t-ll pas dit ailleurs; «Si nous ne faisons plus de miracles, c'est que les générations passées n'y ont pas cru.
A quoi a servi que nous ayons envoyé aux Thémoudites une véritable chamelle ?»
[Coran 17:59].
Il lui ordonne de leur répondre aussi; «Pour moi, mon rôle se borne à avertir».
Je ne suis qu'un avertisseur explicite et je suis chargé seulement de vous avertir en vous transmettant le message.
Dieu montre leur idiotie et la faiblesse de leur esprit, car ils ont demandé des miracles qui appuient la prophétie de Mouhammad et la véracité de son message, alors qu'il leur a communiqué et présenté le Livre glorieux dont l'erreur ne s'y glisse de nulle part et qui constitue le plus grand miracle.
Les hommes les plus doués et les plus éloquents sont incapables de l'imiter.
Il dit: «Ne leur suffit-il pas que nous t'ayons révélé le Livre que tu leur récites ?».
Cela signifie: Ne leur a-t-il pas suffi que Dieu fasse descendre sur eux un Livre qui renferme l'histoire de leurs ancêtres et des générations à venir ?
alors que le Prophète ﷺ n'est qu'un messager illettré qui ne sait ni lire ni écrire et qu'il n'a jamais fréquenté un de leurs savants et doctes.
Tu leur racontes ce que les anciens Livres comportent et tu tranches leurs différends en t'appuyant sur la vérité claire et absolue.
En répondant à leur objection, Dieu leur dit dans un autre verset en le leur rappelant: «Ils disent: «Pourquoi ne nous montre-t-il pas un miracle de son Seigneur ?
Est-ce que les annales des peuples passés ne constituent pas un enseignement ?»
[Coran 20:133].
Dans un hadith authentique, le Messager de Dieu ﷺ a dit: «Il n'y a aucun Prophète parmi les Prophètes qui n'ait repu (des miracles) qui ont dirigé les hommes vers la foi.
Mais ce que j 'avais reçu (parmi ces miracles) étaient des révélations que Dieu m 'a faites.
J 'espère qu'au jour de la résurrection être suivi par le plus grand nombre des hommes» (Rapporté par Boukhari, Mouslim et Ahmed) fIK «Pourtant, il y a là une bénédiction et un avertissement pour ceux qui croient».
C'est-à-dire: Ce Coran est une miséricorde pour les hommes en leur montrant la vérité pour les éloigner de l'erreur et un rappel pour un peuple qui croit en les mettant en garde contre le châtiment de Dieu qui est résérvé aux menteurs qui le renient et passent outre de ses enseignements.
«Dis: Allah suffit comme un témoin entre vous et moi», car Il connaît bien ce que vous forgez comme mensonges, que j 'ai communiqué le message dont j 'ai été chargé.
Si j 'étais un menteur comme vous prétendez, Il se serait vengé de moi, tout comme Dieu montre cela clairement dans ces versets: «Si le Prophète nous attribuait des propos que nous n'avons pas tenus, nous l'aurions saisi avec force, et nous lui aurions tranché la carotide.
Qui d'entre vous pourrait s'interposer entre lui et moi ?»
[Coran 69:44, 47].
Tout ce que je vous communique n'est que la vérité et je suis sincère.
C'est pourquoi Dieu m'a appuyé par des miracles clairs et évidents.
Car «Il sait ce qu'il y a dans les cieux et sur la terre».
Rien ne lui est caché.
«Les perdants sont ceux qui ont opté pour l'erreur et renié Alah».
Au jour du jugement dernier, ils auront un compte à rendre et seront interrogés sur tout ce qu'ils avaient commis à partir de l'adoration des idoles jusqu'à leur reniement de la vérité.
Ils seront rétribués selon leurs œuvres.
Ils te demandent de hâter leur supplice.
Ils ignorent qu'un terme fixe 77