Skip to main content

كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوْحٍ وَّاَصْحٰبُ الرَّسِّ وَثَمُوْدُ   ( ق: ١٢ )

kadhabat
كَذَّبَتْ
Denied
Ont démenti
qablahum
قَبْلَهُمْ
before them
avant eux
qawmu
قَوْمُ
(the) people
(les) gens
nūḥin
نُوحٍ
(of) Nuh
(de) Noé
wa-aṣḥābu
وَأَصْحَٰبُ
and (the) companions
et (les) compagnons
l-rasi
ٱلرَّسِّ
(of) Ar-Raas
(du) grand puits
wathamūdu
وَثَمُودُ
and Thamud
et Thamoûd

Kazzabat qablahum qawmu Noohinw wa Ashaabur Rassi wa Samood (Q̈āf 50:12)

English Sahih:

The people of Noah denied before them, and the companions of the well and Thamud. (Qaf [50] : 12)

Muhammad Hamidullah:

Avant eux, le peuple de Noé, les gens d'Ar-Rass et les Thamûd crièrent au mensonge, (Qaf [50] : 12)

1 Mokhtasar French

Avant ces dénégateurs qui te traitent de menteur, ô Messager, d’autres peuples ont démenti leurs prophètes.
Ainsi, le peuple de Noé, les gens du Puits (`ar-rassu) et les Thamûd ont traité de menteurs leurs prophètes.

5 Tafsir Ibn Kathir

Dieu menace les impies de Qoraïch et leur rappelle ce qu'en fut des peuples qui ont traité leurs Prophètes de menteurs et le châtiment qu'ils ont subi en commençant par le peuple de Noé qui fut noyé par le déluge, le peuple de Rass (voir le verset 38 de la sourate de la distinction) ainsi ceux de Thémoud, Ad, Pharaon et Loth.
Le peuple de ce dernier fut anéanti par un cyclone et leur terrain fut transformé en une mare puante.
Les habitants de Léika, le peuple de Cho'aib - que la paix soit sur lui - et celui de Toba' dont on a raconté leur histoire en commentant la sourate de la Fumée.
Tous ces peuples-là ont renié les messages de leurs Prophètes en les traitant d'imposteurs et sur lesquels les menaces de Dieu furent réalisées.
«Croient-ils que la première création nous a épuisé» et doutent-ils que Dieu ne les ressuscite pas ?
Non, ils raisonnent mal car c'est Dieu qui donne un commencement à la création, puis Il la'renouvellera.
Cela lui est facile.
Nous avons déjà cité le hadith divin dans lequel Dieu a dit: «Le fils d'Adam m'a accusé de mensonge en disant: «Dieu ne me fera pas renaître comme Il m'a créé».
O r la première création n'était pas plus facile pour Moi que son recommencement».