وَاُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِيْنَ غَيْرَ بَعِيْدٍ ( ق: ٣١ )
wa-uz'lifati
وَأُزْلِفَتِ
And will be brought near
Et sera rapproché
l-janatu
ٱلْجَنَّةُ
the Paradise
Le Paradis
lil'muttaqīna
لِلْمُتَّقِينَ
to the righteous
pour les pieux
ghayra
غَيْرَ
not
non-
baʿīdin
بَعِيدٍ
far
lointain.
Wa uzlifatil jannatu lil muttaqeena ghaira ba'eed (Q̈āf 50:31)
English Sahih:
And Paradise will be brought near to the righteous, not far, (Qaf [50] : 31)
Muhammad Hamidullah:
Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux. (Qaf [50] : 31)