Skip to main content

وَاُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِيْنَ غَيْرَ بَعِيْدٍ   ( ق: ٣١ )

And will be brought near
وَأُزْلِفَتِ
Und nahe gebracht wird
the Paradise
ٱلْجَنَّةُ
der Paradiesgarten
to the righteous
لِلْمُتَّقِينَ
an die Gottesfürchtigen,
not
غَيْرَ
nicht
far
بَعِيدٍ
fern;

Wa 'Uzlifat Al-Jannatu Lilmuttaqīna Ghayra Ba`īdin. (Q̈āf 50:31)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und nahe herangebracht wird der (Paradies)garten an die Gottesfürchtigen, gar nicht fern; ([50] Qaf : 31)

English Sahih:

And Paradise will be brought near to the righteous, not far, ([50] Qaf : 31)

1 Amir Zaidan

Und die Dschanna wurde den Muttaqi näher gebracht, ohne weit zu sein.