Skip to main content

فَرَاغَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ فَجَاۤءَ بِعِجْلٍ سَمِيْنٍۙ  ( الذاريات: ٢٦ )

farāgha
فَرَاغَ
Then he went
Et il s’est ensuite secrètement tourné
ilā
إِلَىٰٓ
to
vers
ahlihi
أَهْلِهِۦ
his household
sa famille
fajāa
فَجَآءَ
and came
et a ensuite apporté
biʿij'lin
بِعِجْلٍ
with a calf
un veau
samīnin
سَمِينٍ
fat
gras

Faraagha ilaaa ahlihee fajaaa'a bi'ijlin sameen (aḏ-Ḏāriyāt 51:26)

English Sahih:

Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf. (Adh-Dhariyat [51] : 26)

Muhammad Hamidullah:

Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras. (Ad-Dariyat [51] : 26)

1 Mokhtasar French

Puis il alla discrètement apporter de sa famille un veau gras, pensant que ses visiteurs étaient des humains.