كَاَنَّهُنَّ الْيَاقُوْتُ وَالْمَرْجَانُۚ ( الرحمن: ٥٨ )
ka-annahunna
كَأَنَّهُنَّ
As if they were
Comme si elles
l-yāqūtu
ٱلْيَاقُوتُ
rubies
(étaient) les rubis/saphirs
wal-marjānu
وَٱلْمَرْجَانُ
and coral
et les grandes perles.
ka annahunnal yaaqootu wal marjaan (ar-Raḥmān 55:58)
English Sahih:
As if they were rubies and coral. (Ar-Rahman [55] : 58)
Muhammad Hamidullah:
Elles seront [aussi belles] que le rubis et le corail. (Ar-Rahman [55] : 58)