Skip to main content

اَللّٰهُ الَّذِيْ خَلَقَ سَبْعَ سَمٰوٰتٍ وَّمِنَ الْاَرْضِ مِثْلَهُنَّۗ يَتَنَزَّلُ الْاَمْرُ بَيْنَهُنَّ لِتَعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ ەۙ وَّاَنَّ اللّٰهَ قَدْ اَحَاطَ بِكُلِّ شَيْءٍ عِلْمًا ࣖ  ( الطلاق: ١٢ )

al-lahu
ٱللَّهُ
Allah
Allâh (est)
alladhī
ٱلَّذِى
(is) He Who
Celui qui
khalaqa
خَلَقَ
created
a créé
sabʿa
سَبْعَ
seven
sept
samāwātin
سَمَٰوَٰتٍ
heavens
cieux
wamina
وَمِنَ
and of
et de
l-arḍi
ٱلْأَرْضِ
the earth
la terre
mith'lahunna
مِثْلَهُنَّ
(the) like of them
semblable (à) eux.
yatanazzalu
يَتَنَزَّلُ
Descends
Descend
l-amru
ٱلْأَمْرُ
the command
l’affaire
baynahunna
بَيْنَهُنَّ
between them
entre eux
litaʿlamū
لِتَعْلَمُوٓا۟
that you may know
afin que vous sachiez
anna
أَنَّ
that
qu’
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
Allâh
ʿalā
عَلَىٰ
(is) on
(est) de
kulli
كُلِّ
every
toute
shayin
شَىْءٍ
thing
chose
qadīrun
قَدِيرٌ
All-Powerful
parfaitement capable
wa-anna
وَأَنَّ
And that
et qu’
l-laha
ٱللَّهَ
Allah
Allâh
qad
قَدْ
indeed
Certainement
aḥāṭa
أَحَاطَ
encompasses
a enveloppé
bikulli
بِكُلِّ
all
[autour de] chaque
shayin
شَىْءٍ
things
chose
ʿil'man
عِلْمًۢا
(in) knowledge
(avec) du savoir.

Allaahul lazee khalaq Sab'a Samaawaatinw wa minal ardi mislahunna yatanazzalul amru bainahunna lita'lamooo annal laaha 'alaa kulli shai'in Qadeerunw wa annal laaha qad ahaata bikulli shai'in ilmaa (aṭ-Ṭalāq̈ 65:12)

English Sahih:

It is Allah who has created seven heavens and of the earth, the like of them. [His] command descends among them so you may know that Allah is over all things competent and that Allah has encompassed all things in knowledge. (At-Talaq [65] : 12)

Muhammad Hamidullah:

Allah qui a créé sept cieux et autant de terres. Entre eux [Son] commandement descend, afin que vous sachiez qu'Allah est en vérité Omnipotent et qu'Allah a embrassé toute chose de [Son] savoir. (At-Talaq [65] : 12)

1 Mokhtasar French

Allah est Celui qui créa sept Cieux et sept Terres égales en nombre aux sept cieux. Entre les deux descendent les commandements d’Allah ayant trait à la vie matérielle et spirituelle, afin que vous sachiez qu’Allah a pouvoir sur toute chose, que rien ne Lui est impossible et qu’Il entoure tout de Sa connaissance. Rien ne Lui est donc inconnu dans les Cieux et sur la Terre.

5 Tafsir Ibn Kathir

Dieu parle toujours de Son omnipotence afin que ceci soit un appel aux hommes et une invitation à suivre Ses lois et enseignements contenus dans cette religion parfaite qu'est l'Islam.
Nous avons déjà commenté des versets pareils dans plusieurs sourates.
On se contente de citer ce hadith rapporté par Ibn Mass'oud pour montrer la magnificence de cet univers, dans lequel le Prophète ﷺ a dit: «Les sept cieux et ce qu'ils renferment et les sept terres et ce qu'elles contiennent ne sont par rapport au Trône que comme un anneau jeté dans un désert».
Et Ibn Abbas, en commentant ce verset: «Allah a créé sept cieux et autant de terres» a dit aux hommes: «Si je vous interprète cela vous aurez mécru et votre mécroyance sera de crier au mensonge».