وَاذْكُرْ رَّبَّكَ فِيْ نَفْسِكَ تَضَرُّعًا وَّخِيْفَةً وَّدُوْنَ الْجَهْرِ مِنَ الْقَوْلِ بِالْغُدُوِّ وَالْاٰصَالِ وَلَا تَكُنْ مِّنَ الْغٰفِلِيْنَ ( الأعراف: ٢٠٥ )
Wazkur Rabbaka fee nafsika tadarru'anw wa kheefatanw wa doonal jahri minal qawli bilghuduwwi wal aasali wa laa takum minal ghaafileen (al-ʾAʿrāf 7:205)
English Sahih:
And remember your Lord within yourself in humility and in fear without being apparent in speech – in the mornings and the evenings. And do not be among the heedless. (Al-A'raf [7] : 205)
Muhammad Hamidullah:
Et invoque ton Seigneur en toi-même, en humilité et crainte, à mi-voix, le matin et le soir, et ne sois pas du nombre des insouciants. (Al-A'raf [7] : 205)
1 Mokhtasar French
Ô Messager, évoque Allah, ton Seigneur, avec humilité, soumission et crainte. Fais en sorte, que ton invocation soit prononcée d’un ton médian, entre la voix haute et la voix basse, en début et en fin de journée en raison du mérite de ces deux horaires, et ne sois pas du nombre de ceux qui sont inattentifs à l’évocation d’Allah.
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Dieu ordonne qu'on L'invoque souvent et surtout en ces deux mo ments: le matin et le soir, comme Il le dit dans un autre verset: «Glori fie ton Maître avant le lever et le coucher du soleil» [Coran 50:39].
Cette glorification était ordonnée avant la prescription des cinq prières quoti diennes lors de l'ascension et le voyage nocturne.
Il faut donc invoquer le Seigneur et se rappeler de Lui «avec humi lité et crainte» en soi-même, à mi-voix sans la hausser, avec crainte et désir.
On a rapporté qu'on a demandé à l'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue -: «Notre Seigneur est-ll tout près de nous afin de nous entretenir avec Lui ou loin pour que nous l'appelons à haute voix ?»
Dieu alors fit cette révélation: «Si Mes, serviteurs te questionnent sur Moi, dis-leur que Je suis près d'eux.
Je réponds à l'appel de ceux qui M'implorent» [Coran 2:186], Il est cité dans les deux Sahih d'après Abou Moussa Al-Ach'ari que dans une des expéditions, entendant les voix s'élever en invo quant Dieu, l'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - s'écria: «O hommes!
ne vous fatiguez pas ainsi, celui que vous invoquez n'est ni sourd ni absent.
Il est plus proche de l'un d 'entre vous que le cou de sa monture» (Rapporté par Boukhari et Mouslim)(I*.
D'autres ulémas ont assimilé le verset précité à celui-là: «Que le ton de ta prière ne soit ni trop élevé ni trop bas.
Qu'il se tient dans un juste milieu» [Coran 17:110] et ont dit: En entendant réciter du Co ran, les polythéistes insultaient le Coran et celui qui l'a apporté.
Dieu ordonna alors à Son Prophète de ne plus le réciter à haute voix pour éviter les insultes dés impies, et de ne plus trop baisser la voix afin que les fidèles puissent entendre la récitation.
Il devait donc chercher un mode intermédiaire.
Mais le but consiste à invoquer souvent Dieu à tout moment et surtout en ces deux moments préférés: le matin et le soir sans être àu nombre de ceux qui sont négligents.
Il donne comme exemple les an ges qui ne cessent jamais de le glorifier sans se lasser.
Ils le glorifient et se prosternent devant Lui pour donner une leçon aux hommes.
A ce propos il est cité dans un hadith authentifié que l'Envoyé de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue - a dit: «Pourquoi ne vous mettez-vous pas en rang comme font les anges devant leur Seigneur, en complétant les rangs et en les serrant».
Le dernier verset de cette sourate exige une prosternation et il est le premier dans le Coran.
Le fidèle qui récite ce verset, ou un autre qui exige une prosternation, doit se prosterner ainsi ceux qui l'écoutent s'il est récité à haute voix.
Cette obligation est connue sous le nom de «Sajda».