وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ ( المعارج: ١٠ )
walā
وَلَا
And not
et ne
yasalu
يَسْـَٔلُ
will ask
demandera (pas)
ḥamīmun
حَمِيمٌ
a friend
(d’)ami si proche que l’on se soucie pour lui
ḥamīman
حَمِيمًا
(of) a friend
(à) un ami si proche que l’on se soucie pour lui.
Wa laa yas'alu hameemun hameemaa (al-Maʿārij 70:10)
English Sahih:
And no friend will ask [anything of] a friend, (Al-Ma'arij [70] : 10)
Muhammad Hamidullah:
où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami, (Al-Ma'arij [70] : 10)