Skip to main content

اُولٰۤىِٕكَ فِيْ جَنّٰتٍ مُّكْرَمُوْنَ ۗ ࣖ  ( المعارج: ٣٥ )

ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
Ceux-là (seront)
فِى
(will be) in
dans
jannātin
جَنَّٰتٍ
Gardens
des jardins à hautes herbes
muk'ramūna
مُّكْرَمُونَ
honored
honorés.

Ulaaa'ika fee jannaatim mukramoon (al-Maʿārij 70:35)

English Sahih:

They will be in gardens, honored. (Al-Ma'arij [70] : 35)

Muhammad Hamidullah:

Ceux-là seront honorés dans des Jardins. (Al-Ma'arij [70] : 35)

1 Mokhtasar French

Les gens qui possèdent ces caractéristiques seront honorés dans les Jardins par les délices éternels qu’ils y trouveront et par le privilège de regarder le Noble Visage d’Allah.