كَلَّآ اِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَۙ ( القيامة: ٢٦ )
Kallaaa izaa balaghatit taraaqee (al-Q̈iyamah 75:26)
English Sahih:
No! When it [i.e., the soul] has reached the collar bones (Al-Qiyamah [75] : 26)
Muhammad Hamidullah:
Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules (Al-Qiyamah [75] : 26)
1 Mokhtasar French
Mais non, les choses ne se passeront pas telles que l’imaginent les polythéistes, à savoir qu’ils ne seront pas châtiés après leur mort. Quand l’âme de l’un d’entre eux arrive en haut du torse,
2 Rashid Maash
3 Islamic Foundation
4 Shahnaz Saidi Benbetka
5 Tafsir Ibn Kathir
Dieu parle de l'agonisant dont son âme est arrivée à la hauteur des clavicules pour quitter le corps.
On demande alors: «Y a-t-il un magicien pour l'exorciser, ou bien peut-on lui trouver un remède quelconque ?»
Tel est le premier sens qu'on peut donner au terme arabe: «¿1j J j j» .
Quant à l'autre sens avancé par Ibn Abbas, il est le suivant: «Qui va recueillir l'âme: les anges de la miséricorde ou ceux du supplice pour la fairemonter au ciel ?».
«Ses jambes se raidissent» ou selon une autre traduction: «Quand les jambes s'enlacent l'une autour de l'autre» qui signifie: - «le bas monde et la vie future entourent l'homme. - ou le dernier jour du bas monde et le premier de l'autre, et alors une détresse rencontre une autre. - ou une épreuve rencontre une autre (ou une calamité). - ou, d'après Al-Hassan Al-Basri: quand les deux jambes seront liées en ensevelissant le mort. - ou enfin, d'après Ad-Dahak: quand les hommes s'apprêtent à l'ensevelir et les anges à saisir l'âme.
«Le voilà en marche vers son Seigneur» car tout fera retour au Seigneur.
Et dans un hadith rapporté par Al-Bara, il est dit: «Lorsque l'âme remonte au ciel, Dieu -à Lui la puisance et la gloire- dira aux anges: «Rendez Mon serviteur à la terre, car, de la terre J'ai créé les hommes, à la terre Je les ramène et d'elle Je les ferai sortir une fois encore».
L'incrédule, sa vie durant, n'a ni fait l'aumône, ni prié, bien au contraire il a crié au mensonge et s'est détourné de la vérité.
Donc aucun bien l'on espère de sa part.
«Rentré auprès des siens, il était plein de superbe».
Il marchait fièrement en se pavanant porté par son orgueil comme Dieu a dit ailleurs: «Etaient-ils rentrés chez eux ?
qu'ils les prenaient comme sujet de plaisanterie» [Coran 83:31], Celui-là Dieu le menace: «Une autre attitude eût mieux valu pour toi.
Oui, elle eût mieux valu» Il se moque de lui en lui disant qu'il a le droit d'avoir une telle attitude et une telle démarche après avoir renié son Créateur et s'être détourné de Ses enseignements, comme Il a dit auparavant à Pharaon: «Goûte!
c'est toi le puissant le noble» [Coran 44:49] en le conviant au supplice.
D'autres ont traduit ces deux versets comme suit: «Malheur à toi!
Malheur!
Et encore: Malheur à toi!
Malheur!»
ou: Malédiction au lieu de Malheur.
On a rapporté que le Prophète ﷺ, tint Abou Jahl, l'ennemi de Dieu, par le manteau et lui dit: « Malheur à toi!
Malheur!»
Il lui répondit: «Me menaces-tu ô Mouhammed ?
Par Dieu, ni toi ni ton Seigneur ne pourrez rien contre moi.
Je suis le plus puissant des hommes qui vivent entre les deux montagnes (de La Mecque)» (Rapporté par Ibn Abi Hatem d'après Qatada).
«L'homme croit-il qu'il a été créé sans but ?»
sans être ressuscité plus tard comme a dit As-Souddy, ou selon d'autres sans être soumis à des prescriptions et des interdictions ?
Plutôt il est l'un et l'autre, a conclu l'auteur de cet ouvrage, l'homme doit se conformer aux enseignements et fera retour à son Seigneur dans l'autre monde pour être jugé.
Dieu rappelle à l'homme sa création primitive: N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé, d'un liquide vil, puis un caillot de sang ?
Ensuite ou lui insuffle l'âme pour devenir à la fin un être formé harmonieusement doté de tous ses membres, organes et sens, un homme ou une femme ?
Celui qui a pu réaliser une telle création serait-ll incapable de la créer une deuxième fois ?
N'a-t-ll pas dit ailleurs: «Il lui est encore plus facile de la faire renaître» [Coran 30:27], A propos de la fin de quelques sourates, le Messager de Dieu - qu'Allah le bénisse et le salue- a fait des recommandations aux hommes d'après un hadith rapporté par Abou Houraira.
Le Messager de Dieu ﷺ a dit: «Quiconque lit ou récite la sourate du Figuier [Coran XCV] qu'il dise à la fin du verset: «Allah n'est-D pas le plus juste des juges»: «Certes oui, et moi j'en suis témoin».
Quiconque lit ou récite la sourate de la Résurrection, qu'il dise à la fin du verset: «Et un tel Allah serait incapable de ressuciter les morts: Certes oui».
Et quiconque lit ou récite la sourate: Des Livres révélés» [Coran LXXVII] qu'il dise à la fin du verset: «A quelle parole croiront-ils, s'ils ne croient pas à celle-ci»: «Nous croyons en Dieu» (Rapporté par Abou Daoud, Ahmed et Tirmidhi)- Qatada rapporte que le Messager de Dieu -qu'Allah le bénisse et le salue-, en récitant ce verset: «Et un tel Allah serait incapable de ressusciter les morts ?»
disait: «Certes oui, gloire à Toi».