Skip to main content

يَّوْمَ يُنْفَخُ فِى الصُّوْرِ فَتَأْتُوْنَ اَفْوَاجًاۙ  ( النبإ: ١٨ )

yawma
يَوْمَ
(The) Day
(Le) Jour (où)
yunfakhu
يُنفَخُ
is blown
il sera soufflé
فِى
in
dans
l-ṣūri
ٱلصُّورِ
the trumpet
le cor
fatatūna
فَتَأْتُونَ
and you will come forth
et vous viendrez ensuite
afwājan
أَفْوَاجًا
(in) crowds
(par) grands groupes

Yauma yun fakhu fis-soori fataa toona afwaaja (an-Nabaʾ 78:18)

English Sahih:

The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes (An-Naba [78] : 18)

Muhammad Hamidullah:

Le jour où l'on soufflera dans la Trompe, vous viendrez par troupes, (An-Naba' [78] : 18)

1 Mokhtasar French

Le Jour où l’Ange soufflera pour la seconde fois dans la Trompe, vous viendrez ô gens groupes après groupes.