Skip to main content

كَلَّا سَيَعْلَمُوْنَۙ   ( النبإ: ٤ )

kallā
كَلَّا
Nay!
Non, pas du tout !
sayaʿlamūna
سَيَعْلَمُونَ
Soon they will know
Ils sauront très bientôt.

Kallaa sa y'alamoon (an-Nabaʾ 78:4)

English Sahih:

No! They are going to know. (An-Naba [78] : 4)

Muhammad Hamidullah:

Eh bien non! Ils sauront bientôt. (An-Naba' [78] : 4)

1 Mokhtasar French

Il n’en est pas comme ils le prétendent. Ces dénégateurs connaîtront la conséquence funeste de leur démenti.